Maraqlı
İsmayıllı toponimləri
Afkeş - rayonun ərazisində
çay. Girdiman çayının qollarından biri. Hidronimin tərkibindəki
ağ sözü çay dərəsi süxurlarının ağ rəngdə olmasını bildirir, keş
isə tatca “kiçik dağ çayı” mənasındadır.
Axoxçay, Ahohçay - rayonun ərazisində çay.
Əyriçayın (Göyçayın) qolu. Dəvəbatan da adlanır. Türk
dillərindəki ak(axın) və ox sözlərindən ibarət olub, “ox kimi
axan” mənasını verir. Çayın dağlar arası ilə sürətlə axdığını
ifadə edir.
Babadağ - Baş Qafqaz silsiləsində dağ.
İsmayıllı və Quba rayonları sərhəddindədir. Bəzi tədqiqatçılara
görə, dağın adı onun ziyarətgah yeri olması ilə əlaqədardır.
Baba sözü pirlərə ehtiram olaraq verilən addır. Həzrətbaba piri
də adlanır. Rəvayətə görə, Şabranda bir rəncbər (cütcü, əkinçi)
plov yeyərkən bilmədən bir düyünü tapdaladığına görə özünü
günahkar hesab etmiş və bu dağa qalxaraq az sonra orada vəfat
etmişdir. Sonralar onun qəbri “müqəddəs” hesab edilmiş və
ziyarətgaha çevrilmişdir.
Basqalçay - rayon ərazisində çay. Girdiman
çayının sol qolu. Çay öz adını Basqal kəndinin adından almışdır.
Buzbulaq - rayon ərazisində dağ. Dağ buradakı
bulağın adı ilə adlandırılmışdır. Bulağa isə bu ad suyunun buz
kimi soyuq olması ilə əlaqədar verilmişdir.
Burovdal - rayon ərazisində dağ. Bəzi
tədqiqatçılara görə, oronim tat dilində “kolkoslu yer”
mənasındadır.
Burunsuval - rayon ərazisində Dəvəbatan çayı
sahillərində dağ. Dağın adı burun (çıxıntı) və suval (dağ)
sözlərinin birləşməsindən əmələ gəlib, “dağ burnu” mənasındadır.
Qabandağ - rayon ərazisində dağ. Girdiman
çayının sahilində, Lahıcın yaxınlığındadır. Dağ keçmişdə həmin
ərazidə çoxlu qaban (çöldonuzu) olması ilə əlaqədar olaraq belə
adlandırılmışdır.
Qalaç - rayonun ərazisində, Niyaldağ
silsiləsində zirvə. Dağın adı qala və mənsubiyyət bildirən - çı
şəkilçisindən ibarət olub, “qalalı, qaladan gələnlər”
mənasındadır.
Qarabulaq dağı - Baş Qafqaz silsiləsinin
yamacında zirvə. İsmayıllının ərazisindədir. Dağ öz adını bulaq
adından almışdır.
Qaragöl - rayonun ərazisində şirinsulu göl.
Girdiman çayının sahili boyundadır. Arx vasitəsilə Girdiman
çayına birləşdirilmişdir. Göl suyunun rənginə görə belə
adlandırılmışdır.
Qara Süleyman - rayonun ərazisində dağ. Eyni
adlı yaylaq da vardır. Qara Süleyman şəxs adıdır. Yaylaqdan
otlaq kimi istifadə etdiyinə görə dağ həmin şəxsin adı ilə
adlandırılmışdır.
Qovdağ silsiləsi - rayonun ərazisində Baş
Qafqaz silsiləsi ilə Niyaldağ silsiləsi arasında dağ silsiləsi.
Türkdilli peçeneqlərin qov tayfasının (qədim rus salnamələrində
koy) adı ilə bağlıdır. Bu tayfa VIII-IX əsrlərdə (bəzi
müəlliflərə görə, IX və ya XI əsrlər) peçeneqlərin tərkibində
Azərbaycana gəlmişdilər. Qalacıq kəndinin şimalında Qovqadar
dağı var. Yerli məlumata görə “Qovdağ” toponimi orada üstünlük
təşkil edən qovotu bitkisinin adı ilə bağlıdır.
Dəvəbatan - İsmayıllı və Göyçay rayonları
ərazisində çay. Çay dərəsi kolluq və bataqlıq olmuş, sonralar
üstündə su anbarı tikilmişdir. Vaxtilə karvan yolu ilə Qəbələ
tərəflərə gedən dəvələrin burada batması çayın belə adlanmasına
səbəb olmuşdur.
Diyallı - rayonda Diyallı kəndindən 1 km
şimal-qərbdə mineral bulaq. Bulaq öz adını ərazisində yerləşən
yaşayış məntəqəsinin adından almışdır.
Əyriyaylaq - rayonun ərazisində dağ. Girdiman
və Göyçay çaylarının suayrıcısıdır. Oronim əyri (formasına görə
xalq belə adlandırmışdır) və yaylaq sözlərinin birləşməsindən
ibarət olub, “əyri dağda olan yaylaq” mənasındadır.
Əmrəki - rayonun ərazisində dağ. Basqal kəndi
yaxınlığındadır. Oronim Əmir (şəxs adı və ya titul -ordu
başçısı) və tat dilindəki ki(dağ) sözlərindən ibarət olub, “Əmir
dağı” deməkdir.
Zəngi - rayonun ərazisində çay. Girdiman çayı
hövzəsinə daxildir. Çayın adı vaxtilə onun sahilində mövcud
olmuş eyniadlı kəndin adı ilə əlaqədardır. 1950-ci ildən sonra
kənd ləğv edilmiş, əhalisi İsmayıllı şəhərinə köçürülmüşdür.
Həmin kənd öz adını bir vaxtlar bu ərazidə yaşamış zəngi
tayfasının adından almışdır.
Zərnava - rayonun ərazisində mineral bulaq.
Zərnava kəndindən cənubda, İlandağın qərb yamacındadır. Toponim
tat dilindəki zər (sarı) və nova (gölməçə, bulaq) sözlərindən
ibarət olub, “sarı bulaq” deməkdir. Kükürdlü olduğuna görə
sarıya çalan suyundan müalicə vasitəsi kimi istifadə edilir.
Zərnova - rayonun ərazisində çay. Girdiman
çayının qolu. Çay yaxınlığından axdığı Zərnava kəndinin adı ilə
adlanmışdır.
İstisu - rayonun ərazisində çay. Qalacıq
çayının qolu. Çayın adı onun yuxarı axarı boyunda istisu
bulaqlarının olması ilə əlaqədardır.
Gəndov - rayonun ərazisində mineral bulaq.
Girdiman çayının sağ sahilində. eyniadlı kəndin yaxınlığındadır.
Yerli əhali arasında Gəndob kimi tələffüz olunur. Bulanıq suyu
kükürd qoxuludur. Ehtimala görə toponim fars dilindəki
kənd(üfunətli, iyli) və ov (ab/su) sözlərindən ibarətdir.
Girdiman - İsmayıllı, Ağsu və Kürdəmir
rayonları ərazisində çay. Toponim orta əsrlərdə mövcud olmuş
Albaniyanın (Qafqaz) Girdiman tarixi vilayətinin adındandır.
Bəzi tədqiqatçılar toponimin İran mənşəli karta (qala) sözündən
və məkan bildirən - man şəkilçisindən ibarət olduğunu
söyləyirlər. Vilayət öz adını orada mövcud olmuş Girdiman
qalasının adından almışdır. Həmin qalanın Talıstan kəndinin
yaxınlığında, Ağçayın sahilində, sıldırım qaya üzərində yerləşən
Cavanşir qalasının olması ehtimal edilir. Fələki Şirvani (XII
əsr) bu qalanı Girdiman qala adlandırmışdır.
Lahıc - rayonda mineral su bulağı. Lahıc şəhər
tipli qəsəbəsindən 2 km cənubda, Girdiman çayının sağ
sahilindədir. Bulaq öz adını yaxınlıqdakı Lahıc yaşayış
məntəqəsinin adından almışdır. Bulaq yerli əhali arasında
Həmumağa (yəni “ağanın hamamı”) adı ilə də tanınır.
Lahıc aşırımı - rayon ərazisində, Niyaldağ
silsiləsinin suayrıcındadır. Lahıc şəhər tipli qəsəbənin adı ilə
adlanmışdır.
Lulodərəsi - rayon ərazisində çay. Çayın adı
lolo (tatca “qaraçı”) və dərə sözlərindən ibarət olub, “qaraçı
dərəsi” mənasındadır. Çay axdığı dərənin adını daşıyır.
Mərcdərəsi - rayonun ərazisində çay. Öz adını
başlandığı Mərc dərəsinin adından almışdır. Mərc sözü Azərbaycan
dilinin dialektlərində “biçənək, otlaq” mənasındadır.
Mıxtökəngədik - rayon ərazisində aşırım.
İsmayıllının şimalında, Mıxtökən dağındadır. Oronim
mıxtökəngədik (dağ belində batıq yer) sözlərindən ibarətdir.
Yolu enişli-yoxuşlu, dağlıqdır. Toponim “at və başqa qoşqu
heyvanlarının nalının mıxlarını tökən dağ” mənasındadır.
Mücü - rayonun ərazisində çay. Sulut çayının
qolu. Çay öz adını Mücü kəndinin adından almışdır.
Namazgah - rayonun ərazisində mineral bulaq.
Namazgah kəndi yaxınlığındadır. Yerli məlumata görə, bulaq
ibadət yeri, namaz qılınan yer olduğu üçün belə adlanmışdır.
Niyaldağ - rayon ərazisində dağ. Yazılı
mənbələrdə X əsrdən adı çəkilir. Toponimi bəzi tədqiqatçılar
İranın Lahıcan mahalında olan eyniadlı oronimlə bağlayıb,
Sasanilər dövründə şimala köçürülmüş lahıclara ilhaq etməklə
gətirilmə ad olduğunu göstərirlər. Oronimin ikinci komponentinin
(dağ) türkdilli olduğunu göstərib, niyal sözünün mənasını izah
edə bilmirlər. Niyal komponenti isə qədim türk dillərindəki neal
- nial sözündən olub, “yaşıl, göy ot, bitki” deməkdir.Azərbaycan
dilində qoşa sait daxilinə incə samit daxil olması
qanunauyğundur. Çox güman ki, İrandakı Niyaldağ türk köklü olub,
“yaşıl, göy otlu, yağmurlu dağ” deməkdir.
Niyal dağa şırımı - Niyal aşırımı - rayon
ərazisində aşırım. Lahıc ilə Basqal kəndləri arasındadır.
Ərazisində erkən orta əsrlərə və Şirvanşahlar dövrünə aid
toponimlər var.
Novdağ - rayonun ərazisində dağ. Toponimin
tərkibindəki nov sözü burada “dağ yamacından aşağıya enən və çox
da dərin olmayan dərə mənasındadır.
Novruznohur - rayon ərazisində göl. Girdiman
çayının hövzəsindədir. Toponim özündə Novruz şəxs adını əks
etdirir. Nohur “göl” mənasındadır.
Peşnə - rayonun ərazisində çay. Göyçayın qolu.
Peşnə (tat dilində “peşin”) yerli dialektdə “mal-qaranın günorta
vaxtı su içdiyi yer” mənasında işlədilir.
Peşnəçay - rayonun ərazisində Peşnə çayının
sahilində mineral bulaqlar. Yerli əhali arasında müalicə
məqsədilə istifadə olunur. Bulaq öz adını yaxınlıqdakı eyniadlı
çayın adından almışdır.
Rəhimli - rayon ərazisində dağ. Niyaldağ
silsiləsində zirvə. Lahıc qəsəbəsindən cənub-şərqdə Sulut
çayının mənbə hissəsindədir. Keçmişdə maldarların yaylaq yeri
olmuşdur. Dağ rəhimli elinin buradakı yaylaq yurdunun adı ilə
adlanmışdır.
Sanqalan - rayon ərazisində dağ. Baş Qafqaz
silsiləsinin cənub yamacındadır. Toponim tat dilindəki səng
(daş) sözündən və məkan bildirən - lan formatından ibarət
olub,(-a birləşdirici saitdir), “daş olan yer, daşlıq”
mənasındadır. Dağa ad xarakterik xüsusiyyətinə (daşlı olmasına)
görə verilmişdir.
Səlim-Soltan - rayonun ərazisində dağ. Yaylaq
kimi istifadə olunur. Girdiman çayı hövzəsindədir. Dağın adı çox
güman ki, oradan yay otlağı kimi istifadə etmiş Səlim-Soltan
adlı şəxsin adı ilə bağlıdır.
Səngərçay - rayonun ərazisində çay. Göyçayın
hövzəsindədir. Rayonun şimalında qala yeri olan, hər tərəfi
dağlarla əhatə edilmiş çökəklikdə Səngər adlı yaylaq mövcuddur.
Coğrafi mövqeyinə görə yaylağa belə ad verilmişdir. Çay öz
mənbəyini həmin yaylaqdan aldığı üçün belə adlandırılmışdır.
Sulut - rayonun ərazisində çay. Ağsu çayının
qolu toponim monqolca “daşlı çay” mənasındadır. Monqolustan
ərazisində Çulut (monqolca “daşlı çay”) vadisi toponimi də qeydə
alınmışdır.
Uçital - rayon ərazisində dağ. Üçtala adının
təhrif olunmuş variantıdır. Bax (Uştal kəndi)
Uçuqçay - rayonun ərazisində çay. Çay öz adını
başlandığı Şəkəm yaylasındakı Uçuq dağının adından almışdır.
Ehtimal ki, dağ isə orada tez-tez uçqun hadisələri, sürüşmələr
olduğu üçün belə adlanmışdır.
Fitdağ - rayonun ərazisində dağ. Basqal
qəsəbəsindən şimal-şərqdədir. Orta əsrlərdə Şirvanşahların yay
iqamətgahı və sığınacağı olmuşdur. Dağın döşündə daşdan müdafiə
səddi çəkilmişdir. Fitdağda Qanlıqaya adlanan ərazidə Şirvan
xanı Mustafa xanın ( 1791/92- 1820) tikdirdiyi qalanın
xarabalıqları var. Bəzi tədqiqatçılar toponimi İran mənşəli pət
(qoruyan, müdafiə edən) sözü ilə bağlayırlar. Ehtimal ki, qala
daşın adı ilə adlanmışdır.
Xoşavand - rayon ərazisində dağ. Bozavənd
kəndindən cənubdadır. Əsl adı Xocavənd. Oronim xaç və tat
dilindəki vənd (təpə, kiçik dağ) sözlərindən ibarət olub, “xaç
daşı olan dağ” mənasındadır. Dağın başında alban (Qafqaz)
xristian dini tikililərinin qalıqları var.
Həftəsov - rayonun Həftəsov kəndi yaxınlığında
mineral bulaqlar. Girdiman çayının sahilindədəir. Yerli əhali
müalicə məqsədilə istifadə edir.
Çəndahar - rayonun ərazisində dağ. Girdiman
çayının sağ sahilindədir. Oronim çən (duman) və dahar (tat
dilində “qaya”) komponentlərinin birləşməsindən əmələ gəlib,
“çənli qaya, dumanlı qaya” mənasındadır. Dağ həmişə dumanlı,
çənli olduğuna görə belə adlandırılmışdır.
Cafalı-Cəfalı - rayonun ərazisində çay.
Girdiman çayının qolu. Digər adı Qədçilə. Bəzən Cəfələ də
adlanır. Yerli məlumata görə, leysan zamanı çay daşaraq ətraf
əhaliyə əzab-əziyyət, cəfa verdiyi üçün belə adlanmışdır.
Şiliqaram aşırımı - rayonun ərazisində,
Girdiman və Sulut çaylarının hövzələri arasında aşırım. Əsl adı
Şilə-Hərəmi. Aşırımın adı şil (axsaq), - ə(birləşdirici fonem)
və hərəmi (quldur. qaçaq) komponentlərindən ibarət olub, “axsaq
quldur (qaçaq) aşırımı” deməkdir.
İsmayıllıda 1918-ci il erməni vəhşilikləri
Həqiqətlər, faktlar
Ermənilərin dünyanın bir çox yerlərində uydurma “erməni
genosidi” haqqında erməni xislətinə xas olan həyasız hay-küy
qaldırmasına baxmayaraq tarixi həqiqət onların dediklərinin tam
əksini təsdiq edir. Elə 1918-ci ildə yaranmış əlverişli
şəraitdən yararlanaraq ermənilərin türklərə, azərbaycanlılara
qarşı törətdikləri vəhşiliklər dediklərimizə sübutdur. Sadəcə,
fərq ondadır ki, ermənilər yalanı, uydurma “tarixi” həqiqət kimi
qələmə verməyə çalışır, biz isə məlum həqiqətləri bəzən
unuduruq, yazmırıq, dünyaya car çəkmirik. Unudulmuş keçmiş isə
tarix deyil... Bu yazıda Hacıhətəmlinin timsalında 1918-ci ildə
ermənilərin İsmayıllı ərazisində törətdikləri vəhşiliklər barədə
bəzi faktları söyləmək istəyirəm. Ermənilərin İsmayıllı rayonu
ərazisində məskunlaşmasını bəzi ermənilər Şah Abbas dövrü ilə
(XVI-XVII əsrlər) əlaqələndirirlər. Həqiqətdə isə, bu sualın ən
düzgün cavabını alban tarixinin çağdaş dövrdə ən tanınmış
araşdırıcısı F.Məmmədova vermişdir. O, “Azərbaycanın siyasi
tarixi və tarixi coğrafiyası” adlı monoqrafiyasında elmi
dəlillərə əsaslanaraq göstərir ki, İsmayıllıda yerləşən erməni
əhalisi 1828-1830-cu illərdə İran və Türkiyədən qovulmuş erməni
əhalisidir və çar Rusiyası tərəfindən bu bölgədə
yerləşdirilmişdir. Xatırladım ki, adı çəkilən monoqrafiyanın
elmi redaktoru akademik Ziya Bünyadovdur. Ermənilər
məskunlaşdığı ərazilərə öz “möhürünü vurmaq” məqsədil
toponimikanı, tariximizin şahidi olan alban abidələrini
“erməniləşdirməyə” başlamış və bu ərazinin “qədim sakinləri”
olduqlarını sübut etməyə çalışmışlar.
Bəs 1918-ci ildə bizim bölgədə nələr baş verib?
1918-ci ilin yazında məlum mart hadisələrindən sonra Şamaxı,
Ağsu, İsmayıllı bölgəsində də erməni başkəsənləri fəallaşmışlar.
Bu ərazidə başkəsənlərə sovet dövründə “görkəmli bolşevik” kimi
“26-lar”ın siyahısına salınmış mənfur Əmiryan qardaşları
başçılıq etmişlər. Göyçay istiqamətində döyüşlər ərəfəsində
XKS-nin qoşunları əlverişli şərait yaratmaq məqsədilə birinci
Hacıhətəmli kəndini hədəf seçiblər, çünki bu kənd erməni
kəndlərinin əhatəsində idi, coğrafi mövqeyinə görə Göyçaya yaxın
idi və yüksəklikdə yerləşir.Kəndin alınması Göyçaya hücum üçün
əlverişli şərait yaradırdı. Kəndə hücum ərəfəsində ermənilər
kəndin yüzbaşısı Zülfüqarı və daha bir neçə sakini xüsusi
qəddarlıqla qətlə yetirmişlər. Uzun müddət orduya
çağrılmadıqlarına görə silah atmağı bacarmayan kənd cavanları
çar ordusunda xidmət edib, döyüşməyi öyrənən ermənilərlə
müqayisədə çox zəif idilər. Həmçinin erməni kəndlərinin
əhalisini təşkil etmək üçün silahlı nizami dəstələr
göndərilirdi. Belə bir şəraitdə Hacıhətəmli camaatı pis
vəziyyətdə qalmışdı. Gecə ikən ermənilərin kəndə silahlı hücum
edəcəyindən xəbər tutan kənd camaatı at-arabalarla Göyçay
istiqamətində qaçıb canını xilas edir. Həmin hadisələrin şahidi
olmuş atam İdris Məmmədov söhbət edirdi ki, o vaxt 10-12 yaşım
vardı. Göyçayın yaxınlığında çayın sahilində alaçıqlar qurub
yerləşdik, yaşıdlarımla mal-qara otarırdıq, gördüm ki,
dəstə-dəstə nizamlı dəstələr gəlir, qaçıb gizlənirdik. Sonradan
bildik ki, onlar erməni deyillər, türk qardaşlarımızdırlar.
Azərbaycan xalqının köməyinə gələn Qafqaz Türk Ordusunun
əsgərləri topların köməyilə Hacıhətəmli istiqamətində hücuma
keçdilər, kənd cavanları da onlara qoşuldular. Mollaisaqlı
kəndinin yaxınlığında “İrəmə” deyilən yerdə erməni topunun
zərbəsindən bir türk çavuşu həlak olur, elə yerindəcə dəfn
olunur (türklərdə qayda belə idi). (Sovet dövründə türk
qəbirlərinə düşmən münasibət bəslənilsə də, kənd ağsaqqalı Həmid
Ağayev türk çavuşunun qəbrini abadlaşdırmış, daim onlara ehsan
verir, ruhuna dualar oxuyurdu. 60-cı illərin ortalarında ona
Bakıya gələn Türkiyənin o vaxtkı baş naziri S.Dəmirəlin adından
Türkiyəyə getmək üçün viza da verilmişdi). Hal-hazırda həmin
yerdə Türkiyə hökumətinin dəstəyi ilə Mustafa çavuş şəhidlik
abidəsi, habelə Hacıhətəmli kənd qəbirsanlığında kəndi azad
edərkən həlak olmuş türk əsgərlərinin şərəfinə abidə
ucaldılmışdır və bu abidələr gənc məktəblilərin ziyarət yeridir,
əsl tarixi həqiqətləri anlamaq, dərk etmək üçün... Abidənin
üstündə yazılmışdır: “Bu kabirde 1918 yılında Türk Kafkaz
Ordusuyla Vatanın bu topraklarına gelmiş, savaşmış, şehit
düşmüş, TÜRK ASKERLER yatmakdadır”.O vaxtkı hadisələrin
şahidləri söhbət edirdi ki, türklər kəndi azad etdikdən bir neçə
gün sonra kənd camaatı geri – doğma yurda dönür, lakin görürlər
ki, kənddə salamat bina qalmamış, ermənilər tərəfindən talan
edilmiş, dağıdılmış, apara bilmədiklərinə isə od vurmuşlar.
Vəhşi ermənilər hətta kənd məscidini də yandırmışdılar.
Ermənilər bu cür insanlığa yaraşmayan qəddarlıq etsələr də,
türklər kəndləri ermənilərdən azad etdikdə kəndlərdə hərbi
məhkəmə qurub yalnız cinayətkarları cəzalandırıb, dinc əhaliyə,
arvad-uşağa, qocalara dəyməyiblər (əslində “dinc erməni”nin
mövcud olması inandırıcı görünmür). 1920-ci ildən sonra
ermənilər qiyafələrini dəyişib Sovet hökumətinin “qayğısı” ilə
öz kəndlərinə qayıtdılar, mühüm postları tutmağa başladılar,
hüquq-mühafizə orqanlarında səlahiyyət sahibi olub
azərbaycanlılara qarşı soyqırımını yeni üsulla (“pambıqla baş
kəsmək” üsulu ilə) davam etdirməyə başladılar. Onların apardığı
repressiya siyasəti, toponikamızın erməniləşdirilməsi sahəsində
gördüyü iyrənc və saxta işlər barədə dəfələrlə mətbuatda çıxış
etmişəm və düşünürəm ki, bu məsələ daim tarixçilərimizin diqqət
mərkəzində saxlanmalıdır, çünki tarix bizi riyakar, daim
torpaqlarımızda, sərvətlərimizdə, lap elə musiqimizdə,
kulinariyamızda da gözü olan ermənilərlə qonşu salıb!!! Təsəvvür
edin, Sovet hakimiyyəti əleyhinə Şəki üsyanı baş verir və ya
Ağdaşda Hüsü Hacıyev öldürülür, erməni istintaqçılar isə gəlib
İsmayıllının müxtəlif kəndlərində ağlı kəsən, ziyalı insanları
şantaj edir, adlarını bu üsyan və qətllə bağlayır, həbs etdirir,
ən azı incidirdilər. Deməli, onlar heç vaxt silahı yerə
qoymayıblar. Həmişə “Böyük Ermənistan” xülyası ilə yaşayıblar və
indi də yaşayırlar. Dağlıq Qarabağ məsələsi indi də, Naxçıvan və
Qarsla, Axalkalaki ilə bağlı erməni iddiaları da bunu sübut
edir. 1918-ci ildə İsmayıllı ərazisində ermənilərin törətdikləri
qəddarlıqla bağlı müəyyən araşdırmalar aparmışam. Azərbaycandakı
Türkiyə səfirliyi vasitəsilə əldə etdiyim arxiv materiallarında
İsmayıllının bir sıra kəndlərində törədilmiş cinayətlər haqda
əlavə bilgilər əldə etdim və onların bəzilərini oxucuların
diqqətinə çatdırmaq istəyirəm. “Azərbaycan bilgilərində erməni
sorunu” (1918-1920) adlı arxiv materiallarından rayonumuzun daha
bir neçə kəndində baş vermiş hadisələri izləyək. Bu mənbədə
1919-cu ildə istintaq komissiyasının apardığı işlər və əldə
etdiyi məlumatlar, rəsmi faktlar göstərilir. Məsələn, orada
oxuyuruq: “Şamaxıya daxil olan Tircan kəndində kənd muxtarı
(ağsaqqalı) İbrahim Əkbəroğlu tərəfindən yazılan 12 aprel
1919-cu il tarixli izahatda göstərilir ki, 1918-ci ilin martında
kənddə ermənilər tərəfindən 300 kişi, 40 qadın, 20 uşaq
öldürülmüş, evlərin yandırılması nəticəsində 3 milyon rubl, 2
min baş iribuynuzlu, min baş xırdabuynuzlu mal-qara məhv etməklə
13 milyon rubl, ümumilikdə, 21,9 milyon rubl məbləğində ziyan
vurulmuşdur. Akt kənd səlahiyyətlisi və şahidlər tərəfindən
təsdiqlənmişdir.
Zərnava kəndinin muxtarı Cəlal İbrahimoğlu tərəfindən imzalanan
aktda kənddə 40 kişi, 4 qadın, 5 uşağın ermənilər tərəfindən
qətlə yetirilməsi, 3,13 milyon rubl məbləğində camaata ziyan
vurulduğu bildirilir.
Bizlan kəndində isə 50 kişi, 30 qadın, 20 uşaq öldürülmüş, 60 ev
yandırılmış, 6,45 milyon rubl maddi ziyan vurulmuşdur.
Mücü kəndinin muxtarı Məşədi Teymur Əliməmmədoğlu ifadəsində 150
kişinin, 55 qadının, 25 uşağın qətlə yetirildiyini, 7,15 milyon
rubl ziyan vurulduğunu göstərir.
Zeyvə kənd muxtarı Əlibaba Əşrəfoğlu öz izahatında ermənilər
tərəfindən 30 kişi, 20 qadın, 32 uşağın amansızcasına qətlə
yetirilməsini, cəmi 30 evin salamat qalmasını, qalan evlərin
yerlə yeksan olmasını, əhaliyə 1,84 milyon rubl məbləğində ziyan
vurulduğu söyləyir. Faktlar çoxdur, lakin erməni qəddarlığını
duymaq, tarixi həqiqətləri bilmək üçün bunlar da kifayətdir.
Axtarmalıyıq, aşkar etməliyik, öyrənməliyik, yadda saxlamalıyıq,
yaddaşımıza əbədi həkk etməliyik ki, bir vaxtlar olduğu kimi,
“Biz sizdən öyrəndik qəhrəmanlığı” şüarı ilə cəllad Şaumyanın
rəhbərlik etdiyi “26-lar”ı, xalqımızın başına olmazın oyunlar
gətirmiş, tariximizi saxtalaşdırmış Mikoyanlar, Leninin
“qayğısı” ilə əfv olunmuş quldur, Şamaxıda, İsmayıllıda və b.
bölgələrdə saysız-hesabsız amansızlıqlar törətmiş S.Lalayanları
bizə qəhrəman kimi “sırımasınlar”. Həqiqət hər şeydən yüksəkdə
durur, biz əsl həqiqəti bilmək üçün daim keçmişimizi
öyrənməliyik, müdriklər demişkən, tez-tez arxaya boylanmalıyıq
ki, haradan gəldiyimizi və haraya getdiyimizi yaxşı bilək.